原标题:祝福身边一切考研的兄弟!

明日,

一年一度的考研日。

请你必定要加油。

愿你一切的尽力都不被孤负

愿你所阅历的苦楚让你变成非常好的自个

考研er

在最美的岁月,

做了件最美的事,

尽力过,便不后悔。

韶光不负,功不唐捐。

盆友们,等你们的好消息!

——来自英语教师的祝福

幻术岁月,

总需要阅历去点缀;

多姿芳华,

总需要据守去阐释;

愿每一个考研人,

在这场考研旅途的止境,

收成心中最秀丽的风光;

期望在来年花开的暖季,

遇见你们最温暖的笑脸。

——来自文艺小青年的祝福

作为一个考研路上的逃兵,

在职场的战场上许多次的想起,

假定可以重来,假定可以坚持,

如今的我又会是一个啥样的高度。

身边的更多是选择二战的兄弟,

还有初战的学弟学妹,

他们牺牲了一切文娱的时刻,

为的是最终的芳华无悔。

愿你们都可以用平缓的心,坚持下去。

信赖生射中的功德总会抵达。

——来自作业党的祝福

冥冥之中自有天意

已然现已奋力走过了

这么长一段的艰苦旅程

那么请信赖自个

在明日踏好那最终一步

愿你们都能收成归于自个的走运

——来自考研党的祝福

期望考研的小火伴们

明日都超凡发扬,

如有神助,

考到自个想要的学校

——来自作业党的祝福

有 的味道,

远处传来运动场的声响,

落日投出片片樱瓣倩影,

最终一天和你一同缔造社会主义的日子,

加油~

你是最好的~

——来安适读研讨生的祝福

亲爱的考研er,

在接下来的两天里,

期望你们争夺每一分,

用心对待每一分,

剩下的,交给老天就好,

考研结束后再回头看,

你们必定会谢谢其时那么英勇,

那么尽力的自个!!!

(有些宝宝可以会很严峻,

睡不着觉失眠了,

年青人一晚不睡真的没啥,

第二天精力仍是能杠杠的,

我其时就失眠了两个晚上,

第二天相同状况不错,

所以不要因为失眠影响自个的心境哦~)

——来自作业党的祝福

最佳的祝福,

给最佳的你。

lr每年都会发这篇文章

每年也会翻一翻上一年的留言区

看着一个个了解又陌生的id和头像

就如同班主任送走了一届又一届的学生

慨叹万千,时刻老是那么快

谢谢一路相伴,

将来还有更广大的天空等着你!

考研成功,愿望成真!

test anxiety – quick tips

psychology today

having some anxiety before tests is natural, even if you know the material well. here are some quick and practical tips for coping with test anxiety.

考试前有一些焦虑是很天然的,即便你对材料很晓得。这儿有一些应对考试焦虑的快速而有用的技巧。

reframe tests. 从头界说考试。

try thinking about a test as a positive opportunity to show what you know rather than something that is designed to catch you out, or highlight what you don’t know.

试着把考试想成是一个展示你所学的活泼机缘,而不是旨在让你出丑,或杰出你不晓得的东西。

reframe

标明“用不一样的方法表达”,英文说明为“to change the way something is expressed or considered”举个??:

she is trying to reframe the debate about the care of vulnerable children.

关于照看弱势儿童的争论,她企图换一种方法来表达。

catch sb. out

1)标明“指出…的差错”,英文说明为“to show that someone is doing wrong”举个??:

i suspected he wasn’t telling me the truth, and one day i caught him out when i found some letters he’d written.

我置疑他没有告诉我实情,有一天,我发现了他写的一些信后拆穿了他。

??影片《野成人》(wild child)中的台词说到:but remember, you want someone to catch you out. 记住要找个揭露你的目睹证人。

2)标明?;檬跏埂复恚还掌覆畲怼保⑽乃得魑皌o trick someone into making a mistake”举个??:

the examiner will try to catch you out, so stay calm and think carefully before you speak.

考官会诱导你犯错,所以你要镇定镇定,三思然后言。

3)标明“置…于窘境”,英文说明为“to put someone in a difficult situation”举个??:

a lot of people were caught out by the sudden change in the weather.

许多人都被这出其不料的气候改变弄得很尴尬。

highlight

标明“使致使留心,偏重”,英文说明为“to attract attention to or emphasize something important”举个??:

the report highlights the need for improved safety.

那份陈述偏重了加大平安力度的重要性。

the above principle is especially true for verbal or interview-style tests where you’re interacting with your examiner. practical tests, like driving tests, are another example where you want to see the test as an opportunity to demonstrate your skills rather than thinking the examiner is just trying to catch you doing something wrong.

上述原则关于你与考官互动的口头或面试类考试特别适用。实习类考试,如驾照考试,是另一个比方,你要把考试看作是一个展示你技能的机缘,而不是认为考官只是想捉住你做错的作业。

verbal

verbal /?v??b?l/ 1)标明“口头的”,英文说明为“you use verbal to indicate that something is expressed in speech rather than in writing or action.”举个??:

they were jostled and subjected to a torrent of verbal abuse.

他们被推来搡去,并遭到了潮水般的咒骂。

2)标明“词语的;文字的”,英文说明为“you use verbal to indicate that something is connected with words and the use of words.”举个??:

the test has scores for verbal skills, mathematical skills, and abstract reasoning skills.

该项查验对文字表达技能、数学技能和笼统推理技能进行记分。

??影片《旗鼓恰当》(grudge match)中的台词说到:and i say, “well, women are more verbal than men.” 然后我说“女人比男人更长于言辞。”

demonstrate

标明“闪现;标明”,英文说明为“to show or make make something clear”举个??:

these numbers clearly demonstrate the size of the economic problem facing the country.

这些数字理解标明晰该国经济疑问的严峻程度。

remember the examiner wants you to pass.

记住,考官期望你能经过。

try acceptance. 测验承受。

once you go into a test, you’ve studied all you can and the test questions are set to whatever they are. what will be, will be at this point. you can only do your best and work systematically through the test. once you start, scan the test for some questions you feel confident in answering. you can come back to the questions you feel less confident about later. getting a few answers under your belt can help stimulate your thinking about questions that initially seem daunting.

一旦你参加考试,你现已学了一切你能学的东西,而试题会是林林总总的。该怎样就怎样了。你只能极力而为,有条理地结束考试。开考后,阅读一下试题,寻找一些你觉得有决心答复的标题。你可以稍后再回来看你觉得没决心的标题。做出一些标题可以协助激起你对那些开始看起来令人生畏的标题的思考。

have sth under your belt

标明“现已掌控…;现已获得…”,英文说明为“to have learned or succeeded in something that might be an advantage in the future”举个??:

basic computer skills are a good thing to have under your belt.

掌控根柢的电脑运用技巧对你有优点。

she already has a couple of good wins under her belt.

她已将几项冠军收入囊中。

stimulate

标明“影响,使振奋;使
祝福身边一切考研的兄弟!_Tips_er_Test(祝福考研生)插图
感快乐喜爱”,英文说明为“to make someone excited and interested about something”举个??:

the show was intended to stimulate and amuse.

这部影片的首要意图是助兴和文娱。

daunting

daunting /?d??nt??/ 标明“使人泄气的,吓人的;使人畏缩的;令人发怵的”,英文说明为“something that is daunting makes you feel slightly afraid or worried about dealing with it.”举个??:

he and his wife jane were faced with the daunting task of restoring the gardens to their former splendour.

他和他的老婆简其时面临着恢复花园旧日风貌的艰巨使命。

??英剧《唐顿庄园》(downton abbey)中的台词说到:and those standards can at first seem daunting. 这些规则起先令人望而生畏。

??美剧《绝命毒师》(breaking bad)中的台词说到:just the idea of owning a car wash seems daunting, 收购洗车房的主见听起来不真实际。

before you start writing an answer, ask yourself if you’re interpreting the question the correct way.

在你初步写答案之前,问问自个你对标题的了解是不是正确。

interpret

1)标明“诠释;阐明”,英文说明为“to explain the meaning of sth”举个??:

the students were asked to interpret the poem.

学生们被需求诠释那首诗的意义。

2)标明“把…了解为;领会”,英文说明为“to decide that sth has a particular meaning and to understand it in this way ”举个??:

the data can be interpreted in many different ways.

这份材料可以从多方面解读。

3)标明“演绎(按自个的感触演奏音乐或体现人物)”,英文说明为“to perform a piece of music, a role in a play, etc. in a way that shows your feelings about its meaning”举个??:

he interpreted the role with a lot of humour.

他把这个人物演得非常诙谐。

4)标明“翻译,口译”(to change what someone is saying into another language)。

sometimes test anxiety can lead to rushing into starting an answer that ends up being an answer to a related question but not the actual test question. once you’ve formed your initial snap reactions to a question, re-read the question to make sure you’re answering the specific question being asked.

有时,考试焦虑会致使你匆忙初步写答案,成果是答复的只是有关内容,而没有答到点子上。一旦你对一个疑问构成了初步的快速反应,从头阅览标题,以保证你答复的是所问的具体疑问。

rush into

标明“匆促做;匆忙做;草率地做”,英文说明为“if you rush into something such as a job, you start doing it without having really decided if it is the right thing to do or having considered the best way to do it.”

snap

作描述词,标明“匆忙的;不加思索的;不做预备的”,英文说明为“done suddenly without allowing time for careful thought or preparation”举个??:

he always makes snap decisions and never thinks about their consequences.

他老是匆忙作抉择,从不思考成果。

take practice tests. 进行仿照考试。

for multi-choice exams, doing practice tests will allow you to very easily see how well you know the material. for written tests with essay style answers, ask your teacher for some practice questions or use old exam papers. your teacher may be willing to give you some feedback on your answers. if this isn’t an option, try taking practice tests with your other student colleagues and comparing answers.

关于多选题考试,做操练题可以让你非常简略地看到你对材料的晓得程度。关于有写作类标题的书面考试,向你的教师要一些操练题,或早年试卷。你的教师可以情愿就你的答案给你一些反应。不可的话,可以测验与你的其他同学一同进行仿照考试,并比照答案。

find out the key points that examiners are looking for. 找出考官正在寻找的要害点。

for example, in my clinical psychology exams, the examiners were often particularly concerned about whether a proper safety assessment was done (meaning checking if the person was suicidal etc). likewise, in something like a driving test, the examiners are most concerned about safety issues. where possible, find out if there are key, common mistakes people make that can result in failing the test.

例如,在我的临床心思学考试中,考官一般特别重视是不是做了恰当的平安评价(指核实该人是不是有自杀倾向等)。相同,在像驾照考试中,考官们最重视的是平安疑问。在可以的情况下,找出我们是不是存在可致使使考试失利的要害、常见差错。

suicidal

标明“想自杀的;有自杀倾向的”,英文说明为“people who are suicidal want to kill themselves or are in a mental state in which it is likely that they will try to do so.”

examine the evidence. 寻找证明。

ask yourself the following questions: 问自个以下疑问:

how many tests have you taken previously? how many have you passed?

你早年参加过多少次考试?你经过了多少次?

what is the overall pass/fail rate of the test you’re about to take.

你即将参加的考试的全体经过率/失利率是多少。

these figures will give you a good indicator of your likelihood of passing your upcoming test, and help you correct any overly negative expectations.

这些数字将给你一个极好的方针,阐明你经过即将到来的考试的可以性,并协助你纠正任何过于低沉的预期。回来搜狐,查看更多

责任修改:

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注