原标题:原典考研日志—-甩掉母语拐杖:言语的本质是“条件反射”而非“回想”

原典

bigcsh,常自称“大头翰”,本年28岁,头大却秃顶。造就秃顶的要素里,迩来一年,首要得“归功”于英语。

“秃顶翰”的英语有三大特征:

1、直觉性否定体系内英语教育:

从大学至大学结业,全盘回绝一切英语教育。大学四年,甚至闹到“英语罢课”的程度。自从我出世,就不信赖“翻译+语法”可以搞定言语。“母语翻译”和“语法规则”,说起来只需8个字,但在言语行为中,丢掉的变换时刻,就算是邓亚萍,也难以抵偿。

2、在校时刻,测验《千万别学英语》

这是
原典考研日志—甩掉母语拐杖言语的本质是“条件反射”而非…(考研周日志范文)插图
高二到大二的主题。但因为自己忍耐力有限,“英英词典狂查”环节就成了过不了的坎。终致构成悖论:一方面,左倾回绝悉数母语辅佐;另一方面,常假定自个英语一字不识,那么,英英翻译岂不就是“无源之水”?

大二后,放置英语学习直至上一年。

(至于大学英语考试怎么及格的?幸而了“严进宽出”的国内教育体系……)

3、上一年,欲“追梦”,遂再向虎山行。

(1)下载了在网上能找到的一切“英语学习办法”文本;逐次细心阅览。

当然,依照20/80原理,其间绝大有些只看几眼,就给他们评了“250”分。假定英语学习办法是个产品,那么这个大商场,只是是比“石油作业”好一点,许多的“小无赖”究竟不如那两家“大无耻”无耻。

(2)其间的精华,仅有如下几种:

a、天边论坛陋室先生的《告诉你外语学习的真实办法与误区剖辨》(严肃意义上,归于“言语获得理论”)

b、徐教师的《原典英语学习法》

c、台湾扶忠汉先生的《双向式英语学习法》(从意图上讲,扶先生处置了英语往常交流的疑问。)

d、美国a.j.hoge的《effortlessenglish》(全英文的教程, 的教育思维,首要关于英语思维和英语交流。)

此四种途径,自个认为,各有千秋。假定说a是少林寺的《金刚经》心法为重的话,c就是“一阳指”,而d则是“天地大移动”。在我看来,对我而言,b就是“飞龙在天”的“降龙十8掌”。

缘由只是,徐教师《原典英语学习法》才干协助有志青年既恪守言语规则又“多、快、好、省”的横扫千考无卷席,进而打破环境捆绑。

这儿,我就对一切方案的了解,宣告一下自个的见地,望各路高手指点,并期望对网友有助(要害是,让俺自个搞理解):

一、本质上,言语就是处置意义、语音、文字之间的联络。

在语音和文字之间的联络,英语和汉语有极大的差异,英语只需肄业会所谓的“弗尼斯”即可树立从语音到文字的联接,语音在前,文字在后。

可是,在这三者联络中,至要害的只需“意义”和“语音”。而且这种联络,是一种在“语音辨认”基础上的“条件反射”。(语音辨认,就不赘述了,徐教师已有偏重)

二、意义与言语之间的条件反射,当前的办法并不多。

简略分起来只需如下几种:

1、《罗塞塔石碑》类,经过视觉树立”条件反射”。缺陷是意义包括面不广,且功率不高。利益是反射联络单纯。

2、tpr类,经过动作树立“条件反射”。缺陷是,意义包括面窄,但反射联络也很单纯。

3、《effortlessenglish》类,选用“语境”和“同义重复”的方法,树立条件反射。这个的缺陷只在功率上。

4、英英词典类,比方千万说的《柯林斯》。假定基础的3000单词没有树立较巩固的条件反射,那么英英词典的功率比上述三类还差。

5、母语类。这是“翻译-语法”法采纳的传统途径。表面功率最高,因为母语了解本钱最低。可是,拐杖用成了习气,就永久是残疾了。

6、词根类。严肃意义上,也是一种较小的拐杖,究竟词根与词义之间,有如同中文偏旁部首与整字的差异。

三、《原典英语法》的奇妙

我了解的《原典英语法》,仅有记单词的办法是:

1、在“321”中的“2”的有些,选用一次成型,选用“一闪而过”“转眼即逝”的鼠标速闪方法,经过母语,树立语音与精确意义之间的初度联接

(换句?担阅赣镂旆ǎ辉诘谝惶欤醵刃枰私馐保菊坦照龋?br>

2、无限拓宽“321”中的“1”。也就是依托“原典的语音”不断强化意义与言语之间的条件反射。也就是在,第二天、第4天,以及今后的一切温习中,只是闪现“意义和语音”。

(换句?担裟赣镎飧龉照龋√乇鹬档昧粜牡氖牵舛从昧恕鞍龊扑雇羟摺薄R磐裟赣?)

3、在今后的温习中,加速“原典的语音”,比方1.6倍速等等,查验条件反射,更完全的甩掉母语。一起,我也认为,这才是“黑猫英语”“新概念英语”与“原典语音”在技能上,最要害的差异——不是单词量、不是语音夸姣度——在技能上,就是语速差异。

缘由在于——言语的本质是“条件反射”而非“回想”,而回想依靠于时刻(才干获取),条件反射却有更灵敏的反应(试想,这和《一万小时天才理论》中说到的髓鞘质亲近有关)。

所以,我斗胆主张徐教师,调整原书中,看起来可以让步的表达方法——“主张中、高档学生,尽可以用原典办法,学习单词如此”……“原典英语,并不对立其他的回想单词办法”等等。

在单词上,要做究竟,仅能用原典!原典有语境、有意义的无缺性、而且原典的文字也就有重复!

对立!坚决对立!特别是要对立背“英汉对应”这种方法的不断重复的回想办法!

我认为,这是《原典学习法》在实习上仅有可以会致使失效的“达摩克斯之剑”!!!

而这种“艾宾浩斯忘掉曲线”反用的技巧,则将变成外语学习的严峻打破,而永垂青史……有点夸大不是,但我自个认为,就是!天边陋室先生,和美国hoge先生,的办法功率瓶颈,也就被这个小技巧完全打破。

文章剑走偏锋,望各位教师多多辅导!

believe

chapter 1

chapter 2

chapter 3

chapter 4

chapter 5

约24’30”

chapter 6

chapter 7

chapter 8

chapter 9

chapter 10

chapter 11

chapter 12

chapter 13

chapter 14

chapter 15

chapter 16

chapter 17

徐火辉

回来搜狐,查看更多

责任修改:

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注