长难句
the financial crisis has made it moreacceptable to be between jobs or to leave a bad one. (2011 text2)
难句分析
骨干
thefinancial crisis has made it more acceptable to …or to…
主语 谓语
本句是简略句,其谓语是“make sth. + adj.规划”,标明“让某事处于某种状况”。 在本句中,make后边的it是方法宾语,它指代的真实宾语是后置的两个不定式短语“to be between jobs”和“to leave a bad one”,由or联接。 “to be between jobs”意为“等候下一个作业机缘”, “toleave a bad one”意为“脱离一个不好的作业”。
参阅译文
金融危机现
考研英语长难句解析DAY234__凤凰网(考研英语长难句解读步骤)插图
已使得等候下一个作业机缘或脱离一个不好的作业这样的行为变得愈加可以承受了。
英语词汇记不住?

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注